Deset Oblasti Darme Nisu s One Strane Jedne Jedine Misli

Stihovi i objašnjenja Poštovanog Majstora Hsuan Hua

Ako iko želi da razume
Sve ljude triju perioda vremena,
On bi trebao da kontemplira prirodu Darma Oblasti;
Tatagate su napravljene isključivo od uma.

Ako IKO želi da razume. Da pretpostavimo da postoje ljudi koji žele da razumeju kako su ljudi postali ljudi.

Sve ljude triju perioda vremena. “Zar ne bi trebalo da glasi ‘Sve Bude triju perioda vremena’? pitate vi.” Ljudi su Bude. Ako osobu nazovete Budom, to je u redu; i ako nazovete Budu osobom to je takođe u redu. Zašto? Zato što osoba može postati Buda. A Buda je samo osoba koja je realizovala Budastvo. Ako govorite o Budama niko zapravo ne razume. “Šta je Buda?” oni pitaju. Svako zna šta je osoba. Zato ćemo govoriti o ljudima i postaće lakše za razumeti.

Ko su ljudi o kojima raspravljamo? Bude.

“Jesam li ja Buda?” vi pitate. Jeste.

“Da li su drugi ljudi Bude?”

Da, oni su takođe Bude. Vi ste Buda, ali nerealizovani Buda. Nakon vaše realizacije postaćete pravi Buda. Sada ste lažni Buda. Lažne Bude mogu postati prave Bude, i prave Bude mogu postati lažne Bude. Ako IKO želi da razume / Sve Bude triju perioda vremena. Ovaj stih počinje sa rečju “ako” da bi označio da se radi samo o hipotetičkoj situaciji; nemojte biti vezani i misliti da je stvarna. Bude triju perioda vremena su samo ljudi koji su realizovali Budastvo.

On bi trebao da kontemplira prirodu Darma Oblasti. Kako može Darma Oblast imati prirodu? Kada bi imala prirodu, kako bi se mogla zvati Darma Oblašću? Zapravo ovo se odnosi na prirodu živih bića u Darma Oblasti. Svako živo biće u Darma Oblasti ima svoju sopstvenu prirodu. Vi imate svoju prirodu i ja imam svoju prirodu. “Ja ne znam šta podrazumevate pod ‘prirodom’.” Vi kažete. Pa, vaša ćud je veća od moje; a moja je dublja od vaše. Tako, naše prirode su različite.

Svako živo biće u Darma Oblasti ima svoju sopstvenu prirodu. Svinje imaju prirodu svinja; konji imaju prirodu konja. Muškarac ima prirodu muškarca, a žena ima prirodu žene. Svako ima njegovu ili njenu sopstvenu prirodu. Oni koji vole da jedu slatke stvari imaju slatku prirodu; oni koji vole da jedu kisele stvari imaju kiselu prirodu; oni koji vole ljute, začinjene stvari imaju ljutu prirodu.

Oni koji vole da jedu gorke stvari imaju gorku prirodu, kao svi mi ovde. [Primedba: Na kineskom, isto slovo označava i reč ‘gorko’ i reč ‘asketa’ .] Mi kultivišemo asketske prakse. Kultivisanje je asketska praksa; čak i odlazak u trpezariju na ručak je asketska praksa. Što se tiče asketskih praksi, niko od vas ne bi trebao da zaostane. Trebali biste da potrčite prema napred. U “asketskoj praksi” jela, svi vi trčite prema napred, zar ne?

Ako pobliže pogledate, naći ćete da sve ima svoju sopstvenu prirodu. Drveće ima prirodu drveća; cveće ima prirodu cveća; trava ima prirodu trave. Svaka stvar ima svoju sopstvenu prirodu. Tako “priroda Darma Oblasti” se odnosi na prirodu svakog živog bića u Darma Oblasti. Da li razumete? Prethodno ste mislili da Darma Oblast ima prirodu, ali sada znate da se to odnosi na prirodu živih bića u Darma Oblasti.

Tatagate su napravljene isključivo od uma. Originalni stih iz Avatamsaka Sutre kaže: Ako iko želi da razume / Sve Bude triju perioda vremena, / On bi trebao da kontemplira prirodu Darma Oblasti; / Sve je napravljeno isključivo od uma. Ja sam promenio drugu liniju da kaže, Sve ljude triju perioda vremena, i takođe sam promenio poslednju liniju na Tatagate su napravljene isključivo od uma. Bude su napravljene od uma. Ako vaš um kultiviše Budinu darmu, postaćete Buda. Ako se vašem umu sviđaju Bodisatve, možete praktikovati Put Bodisatvi i postati Bodisatva. Ako vaš um želi da padne u paklove, možete biti sigurni da ćete pasti.

SADRŽAJ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Izvor: Grad Deset Hiljade Buda

Prevod sa engleskog sa stranice: http://www.cttbusa.org/dharmatalks/10drealms1.htm